Ինչպես դարձնել տեքստը եզակի

Բովանդակություն:

Ինչպես դարձնել տեքստը եզակի
Ինչպես դարձնել տեքստը եզակի

Video: Ինչպես դարձնել տեքստը եզակի

Video: Ինչպես դարձնել տեքստը եզակի
Video: Եզակի և հոգնակի գոյականներ. ներածություն | Անգլերենի քերականություն | «Քան» ակադեմիա 2024, Մայիս
Anonim

Տեքստային բովանդակություն գրելիս ամենատարածված խնդիրներից մեկը հնարավորինս շատ եզակիության հասնելն է: Եվ բացարձակապես անհրաժեշտ չէ, որ հոդվածների հեղինակը (50-70% եզակիությամբ) գրագողություն լինի: Պարզապես ինչ-որ մեկը ձեզանից առաջ նմանատիպ տեքստեր է գտել և տեղադրել դրանք Ինտերնետում: Այս իրավիճակից ելք կարելի է գտնել ՝ օգտագործելով որոշ մեթոդներ ՝ տեքստերի յուրահատկությունը բարձրացնելու համար:

Ինչպես դարձնել տեքստը եզակի
Ինչպես դարձնել տեքստը եզակի

Հրահանգներ

Քայլ 1

Կան հատուկ ծրագրեր, որոնք հայտնաբերում են արդեն հրապարակված բովանդակությամբ համընկնումները: Փոխեք ընդգծված արտահայտությունները, նախադասությունները կամ պարբերությունները, որպեսզի իմաստը չկորչի: Դրանք գրել նույնը, բայց տարբեր բառերով: Օգտագործեք հոմանիշներ կամ բառեր / արտահայտություններ, որոնք իմաստով նման են: Փոխեք ձեր տեքստը մինչև հակագրագողությունը դադարեցնի դրա ընտրությունը: Եթե ամեն ինչ փորձել եք, և եզակիության միավորը չի բարելավվել, պարզապես ջնջեք տեքստի այդ մասը: Երբ դուք չեք կարող անել առանց այս մասի, հոդվածում մի քանի լրացուցիչ տեղեկություններ ավելացրեք: Ձեր յուրահատուկ յուրահատկության ֆոնին ձեր գրագողությունը շատ աչքի չի ընկնի, և ծրագրերն ավելի բարձր կգնահատեն ձեր աշխատանքը:

Քայլ 2

Իհարկե, ծրագրերը կարող են սխալ լինել: Երբեմն նրանք պատահականություններ են գտնում առավել «անսպասելի» վայրերում: Օրինակ ՝ բանջարեղենը (սոխը) պահելու մասին հոդվածը կարող է ձեզ ենթադրել վերցնել սպորտային սարքավորումներ պահելու մասին հոդվածից: Եթե կան նման մեկնաբանություններ, ապա կարող եք տրոհել ձեր առաջարկը տեքստի երկայնքով փոքր լրացումներով (պարզաբանումներով): Ամեն դեպքում, եթե ցանկանում եք ազնիվ ճանապարհով հասնել եզակիությանը, ապա ստիպված կլինեք աշխատել ձեր աշխատանքների վրա: Այսպիսով, ձեր տեքստերի յուրահատկությունն ուղղակիորեն կախված կլինի ձեր հանճարից:

Քայլ 3

Տեքստը յուրօրինակ դարձնելու համար կան ևս մի քանի եղանակներ: Բայց բովանդակության պատշաճ փոխանակման ժամանակ դրանք, մեղմ ասած, ողջունելի չեն: Արդյունքը եզակի է … անհեթեթություն: Անշնորհք, անհամապատասխան ու բացարձակապես անօգուտ տեքստ: Օրինակ ՝ «Ես հիշում եմ մի հիանալի պահ» տողը վերափոխվում է ՝ «Ես ոչ մի դեպքում չեմ մոռանում մի հիանալի պահ»: Նման «գլուխգործոցները» ձեզ լավագույն դեպքում հետ կուղարկեն զուսպ խնդրանքով. «Վերաշարադրել»: Երկրորդ մեթոդը նույնիսկ ավելի վատ է: Ռուսական տառերի փոխարինում անգլերենով (հնարավորության դեպքում): Այո, դա առաջին հայացքից նկատելի չի լինի: Օրինակ ՝ «Ես հիշում եմ հիանալի պահ» և «Հիշում եմ հիանալի պահ»: Առաջինը գրել եք Պուշկինը, իսկ երկրորդը ՝ դուք: Եվ ոչ մի հակագրագողություն չի հասկանա, թե որտեղից ու ումից եք «պոկվել»: Բայց այս խաբեությունը վաղուց հայտնի է: Բացահայտվել է տեքստը բառի պատճենման ժամանակ: Նման տեքստ ուղարկեք հաճախորդին, և ձեզ երաշխավորված է սկանդալ:

Խորհուրդ ենք տալիս: